23 Junho 2021 8:18

Como falar como um investidor

Quando se trata de compreender as vantagens e desvantagens de investir, a maioria dos investidores iniciantes  deve aprender o que parece ser uma nova linguagem. Na verdade, a frase “comprado e vendido” originou-se nos mercados financeiros.

Neste artigo, discutimos vários termos-chave que o ajudarão a entender melhor e se comunicar com outros participantes do mercado. Esses termos são usados ​​nos mercados de ações, derivativos, futuros, commodities e forex (ou moeda). Você aprenderá o que comprar, vender e operar a descoberto realmente significam para os investidores e como eles podem usar certos termos de maneira intercambiável com palavras mais confusas, como alta e baixa. Para agravar a questão, os negociadores de opções acrescentam alguns outros termos, como “redigir um contrato” ou “vender um contrato”. Quando você começar a se comunicar sobre os mercados de maneira mais confortável, estará mais bem informado e poderá tomar decisões de investimento sábias.

Posições longas e vendas a descoberto

Os mercados financeiros permitem que você faça algumas coisas que são realmente comuns na vida cotidiana e outras que não são. Quando você compra um carro, você é o dono desse carro. No mercado de ações, também conhecido como mercado de ações, quando você compra uma ação, você possui essa ação. Também se diz que você está “comprado” na ação ou tem uma posição comprada. Esteja você negociando futuros, moedas ou commodities, se estiver comprado em uma posição, isso significa que você a possui e espera que seu valor aumente. Para fechar uma posição comprada, você vende.

Operar a descoberto provavelmente parecerá estranho para a maioria dos novos investidores, porque vender a descoberto uma posição no mercado de ações é vender ações que você realmente não possui. As corretoras permitem que os especuladores tomem emprestado ações e as vendam no mercado aberto, com o compromisso de, eventualmente, devolver as ações. O investidor então venderá a ação ao preço do dia na esperança de comprá-la por um preço mais baixo enquanto embolsa a diferença. Empresas de catálogo e varejistas online usam esse conceito diariamente, vendendo um produto por um preço mais alto e, em seguida, comprando-o rapidamente de um fornecedor por um preço mais baixo. O termo se origina de uma situação em que uma pessoa tenta pagar uma conta, mas está “sem” fundos.

Você pode estar interessado em saber que algumas pessoas consideram o shorting algo antipatriótico ou de “má forma”. A frase “não venda a descoberto para a América” ​​foi atribuída a John Pierpont Morgan Sr. (JP Morgan).  O debate contra a venda a descoberto continua até hoje.

A advertência da moeda

Ao negociar moedas estrangeiras no mercado “à vista ” (moedas e muitas commodities são negociadas nos mercados futuros ou à vista), normalmente você está comprado em uma moeda e vendido em outra. Isso ocorre porque você está trocando uma moeda por outra e, portanto, várias moedas mundiais são negociadas em pares.

Por exemplo, se você acha que o dólar americano vai subir, mas o euro vai cair, você pode estar vendido no euro e comprado no dólar. Se você sentir que o dólar vai subir e o iene japonês vai cair, pode estar comprado sobre o dólar e vendido sobre o iene.

Alta x baixa

Outros termos que costumam ser novos para os investidores iniciantes são ” otimista ” e ” baixista “. O termo alta é usado para descrever o sentimento de uma pessoa de que o mercado vai subir, enquanto a baixa descreve a pessoa que sente que o mercado vai cair. A forma mais comum de as pessoas se lembrarem desses termos é que um touro ataca abaixando a cabeça e trazendo os chifres para cima. Um urso ataca deslizando as patas para baixo.

Chicago é o lar dos mercados de commodities e futuros; coincidentemente, o time profissional de basquete é o Bulls e o time profissional de futebol é o Bears. O mascote do Chicago Cubs é um filhote de urso.

Também é comum que os investidores usem os termos “comprado” ou “vendido” para descrever o sentimento do mercado. Em vez de dizer que estão otimistas no mercado, os investidores podem dizer que estão comprados no mercado. Da mesma forma, no lado negativo, os investidores podem dizer que estão vendidos no mercado, em vez de usar o termo de baixa. Qualquer um dos termos é aceitável ao descrever seu sentimento de mercado. É importante lembrar que curtos e longos geralmente significam que você tem uma determinada posição em qualquer mercado que esteja negociando, mas, como você pode ver, nem sempre é esse o caso.

Chamadas vs. Puts

O mercado de derivativos também é conhecido como mercado de opções. Opções são contratos nos quais uma parte concorda em comprar ou vender um determinado título (título é um termo genérico para qualquer produto financeiro) a um preço e horário definidos de ou para outra parte. As opções são muito comuns no mercado de ações, mas também são usadas nos mercados de futuros e commodities. O mercado forex (ou moeda) é conhecido por derivativos muito criativos, conhecidos como “opções exóticas”.

Para nossos propósitos, nos referiremos a opções no mercado de ações, uma vez que é a primeira introdução aos derivativos da maioria dos investidores.

As opções se resumem a chamadas e opções de venda.

As opções de compra dão ao comprador do contrato o direito de comprar ações a um preço definido em ou antes de uma data definida. Normalmente, outro investidor venderá um contrato de compra, o que significa que ele acredita que a ação ficará estável ou cairá. A pessoa que compra a chamada está comprada no contrato, enquanto a pessoa que vende o contrato está vendida.

Uma opção de venda permite que o comprador do contrato venda ações a um preço definido antes de uma data definida. Como uma opção de compra, geralmente há outro investidor disposto a vender o contrato de opção, o que também significa que o investidor acredita que a ação permanecerá no mesmo preço ou aumentará em valor. Portanto, a pessoa que compra o contrato de opção está vendida no contrato e a pessoa que vende o contrato está vendida.

Vender opções usando o dialeto derivado também fica mais complicado porque, além de usarem os termos “vender” ou “vender” em relação ao contrato, os negociadores de opções também dirão que “escreveram” um contrato. Hoje, os contratos são padronizados e ninguém realmente “escreve” o contrato, mas o prazo ainda é muito comum.

As opções de compra cobertas costumam ser uma das primeiras estratégias de opções que os investidores aprendem – envolvem a compra de uma ação e a venda de um contrato de compra ao mesmo tempo. As ações adquiridas atuam como “garantia” caso a opção de compra seja exercida pelo comprador da opção e o vendedor possa renunciar às ações, mantendo o prêmio ganho pela venda da opção. Como os investidores estão comprando uma ação e vendendo uma opção de compra ao mesmo tempo, eles usam uma ordem de ” compra e venda “.

The Bottom Line

Nesse ponto, você pode voltar a reler parte do vocabulário que acabou de ser discutido. Vamos fazer uma recapitulação rápida. Os investidores dirão que estão otimistas ou comprados no mercado – ou baixistas, ou vendidos, no mercado. Se estivermos comprados em uma moeda no mercado forex à vista, estamos vendidos em outra moeda ao mesmo tempo. Isso pode ser confuso, mas não tão confuso quanto o mercado de opções.

No mercado de opções, podemos dizer que estamos otimistas em uma ação e, em seguida, vendemos uma opção de venda porque, embora estejamos otimistas, podemos comprar uma opção de compra ou vender uma opção de venda. Podemos estar pessimistas em uma ação e comprados em uma opção de venda porque, se estivermos pessimistas, podemos comprar uma opção de venda ou vender uma opção de compra. Isso também pode significar que estamos vendidos no mercado ao operar comprado em uma opção de venda ou comprado no mercado ao operar a descoberto em uma opção de compra. Você pode imaginar o riso lingüístico que vem de um grupo de compradores de opções conversando entre si.

Em muitos casos, e não apenas no mundo financeiro, superar a barreira do idioma será uma das chaves vitais para o sucesso. Investir traz consigo suas próprias barreiras linguísticas que devem ser quebradas traduzindo os termos e subjugando a sintaxe.